Wie bereits eingangs gesagt, steht der Konditional (im
Englischen) im Haupteil eines Bedingungssatzes. Der Hauptteil
beschreibt das Ereignis, das eintritt, wenn die im "Wenn"-Teil
beschriebene Bedingung erfüllt ist. Im Deutschen
kann aber auch im "Wenn"-Teil eines Bedingungssatzes
der Konditional stehen.
Beispiele
Wenn er ein Auto kaufte, würde ich ihn heiraten.
Wenn er ein Auto kaufen würde, würde ich ihn
heiraten.
Sollten Sie also in ihrer Kindheit gelernt haben, dass
nach wenn nie würde steht, manche Lehrer predigten
diesen Unsinn, ist es jetzt Zeit, diese Regel für
das Deutsche zu vergessen. Es gibt Konstellationen,
sie wurden eingangs
beschrieben, bei denen weder der Konjunktiv I noch der
Konjunktiv II verwendet werden kann. Das ist dann der
Fall, wenn der Konjunktiv I mit dem Präsens Indikativ
und der Konjunktiv II mit dem Imperfekt Indikativ identisch
ist, dann bleibt nur noch der Konditional übrig.
Die von manchen Lehrern gepredigte Regel ist also
logisch nicht schlüssig. Wenn weder der Konjunktiv
I noch der Konjunktiv II möglich ist, bleibt
nur noch die Konstruktion würde + Infinitiv und
wenn das betroffene Verb im Wenn-Teil des Bedingungssatzes
steht, dann steht eben dann der Konditional, weil
es gar keine Alternative gibt. Für das Englische
jedoch können Sie sie
aufbewahren, denn hier ist sie eine eiserne Regel: Im
if-Satz wird kein would
verwendet.
Der Konditional I wird gebildet, indem would
oder should mit dem Infinitiv
verbunden werden. In den 1. Personen (I,
we) kann sowohl would
als auch should verwendet
werden, auch wenn in der Umgangssprache would
vorgezogen wird, bei den anderen Personen (you,
he, they) wird immer would
benutzt.
Konditional
I
would / should
+ Infinitiv
Bedingung
I would / should
go
if I could
Ich würde
gehen
wenn ich könnte.
We would
/ should
leave
if nobody
else comes to the party.
Wir
würden
gehen
wenn
niemand sonst zur Party kommt.
He would
cook
if he were able to
Er würde
kochen
wenn er dazu in der Lage wäre.
You would
sleep
if only
you had time.
Du würdest
/ ihr würdet
schlafen
wenn
du / ihr nur die Zeit hättest / hättet.
They would
write
if they had paper.
Sie würden
schreiben
wenn sie Papier hätten.
Diese Formen heißen im Englischen Conditional,
in diesem Fall handelt es sich um das present
conditional.