33.5 Sprichwörter

Nachfolgend einige Sprichwörter (proverbs) der englischen Sprache. Und wieder sei betont, dass die Auswahl komplett zufällig und dem Geschmack der Autorin geschuldet ist.

Englisch
When in Rome do like the Romans do.
Andere Länder, andere Sitten(, denen man sich anpassen sollte).
The road to hell is paved with good intentions.
Gutes Reden hilft nichts, man muss es auch tun.
You scratch my back and I scratch yours.
Eine Hand wäscht die andere.
The devil looks after his own.
Schlechten Menschen geht es immer gut.
Money makes the world go round.
Geld regiert die Welt.
To travel hopefully is a better thing than to arrive.
In Hoffnung zu reisen ist besser als anzukommen.
You can't make an omelette without breaking eggs.
Wer das eine will, muss das andere mögen.
Those who sleep with dogs will rise with fleas.
Man muss mit den Konsequenzen seiner Taten leben.
Still waters run deep.
Stille Wasser sind tief.
Never judge the book by its cover.
Man soll nicht nach dem Äußeren urteilen.
Let bygones be bygones.
Man soll nicht nachtragend sein, Vergangenes vergessen.
It's the empty can that makes the most noise.
Große Klappe und nichts dahinter.
If ifs and ands were pots and pans there'd be no work for tinkers.
Wenn und abers helfen nicht weiter, man muss schon was tun.
Early to bed and early to rise makes a man healthy wealthy and wise. *
Wer früh aufsteht und früh zu Bett geht, wird wohlhabend, weise und bleibt gesund.
A friend in need is a friend indeed.
In schlechten Zeiten zeigt sich ein wahrer Freund.
A rolling stone gathers no moss.
Wer rastet, der rostet.
Better safe than sorry.
Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste.
Easy come easy go.
Wie gewonnen, so zerronnen.

*
in verunstalteter Form kann man auch sagen: Early to rise and early to bed makes a man healthy, wealthy and dead.




Kontakt Impressum Datenschutz