Die Konditionalsätze des
Typ I (Realis der Gegenwart) können mit einem
Imperativ ersetzt werden, ohne dass sie ihre Bedeutung
verlieren oder verändern würden, wenn es sich
um die 2. Person Singular oder Plural handelt.
Beispiele
Learn
to be patient and life will be much
easier!
als Konditional: If
you learn to be patient, life will be much
easier!
Lerne geduldig zu sein
und das Leben wird viel einfacher werden.
(Wenn du lernst, geduldig zu sein, ...)
Go
to Paris in summer and it will be full
of tourists!
als
Konditional: If you
go to Paris in summer, it will be full of
tourists.
Fahr
im Sommer nach Paris und die Stadt ist voll
von Touristen!
Im Deutschen geht das (wie man an den Beispielsätzen
sieht) auch, wenn es auch etwas gestelzt klingt. Im Englischen
sind die stilistischen Unterschiede zwischen einem Imperativ
und einem Konditionalsatz minimal.